Блог Максима Войтика
Публикации о способах
заработка в интернете и SEO

Что означает Трабл — смысл данного слова

30 мая 2017
Комментарии: 0

Что такое Трабл

C распространением сети интернет среди жителей нашей страны, в язык стало проникать все больше и больше англоицизмов и неологизмов, которые используются в основном в различных чатах и на форумах.

Эта статья посвящена одному из подобных слов – а именно термину «траблы», который сейчас постепенно входит даже в разговорную речь.

Что означает слово и его производные

Слово «Трабл» — это прямая транслитерация английского Trouble, которое обозначает «Проблемы».

Оно употребляется в том же значении, что и среди англоговорящего населения.

Кроме того, очень часто используется производная от этого слова – «Траблы», которое является адаптацией множественной формы этой фразы, только вместо окончания «es» подставляется «ы» из русского языка.

Еще существует условный синоним слову траблы – это Problems.

Иногда его используют в такой же транслитерации русскоязычные посетители интернета – но гораздо реже. Эти два слова хоть по сути и обозначают одно и то же, но при этом применяются в разных предложениях и ситуациях.

как пишется слово

Некоторые люди по какой-то причине проводят аналогию между словом «травля» и тем самым «трабл», проводя между ними знак равенства.

Это абсолютно неверно, потому что данные фразы даже не являются синонимами или заменяемыми в контексте.

В каких случая употребляется каждое слово

В русскоговорящем сегменте интернета, конечно, чаще применяется слово «Трабл», и чаще находит применение во время указания на себя или кого-то другого.

Приведу простой пример:

«У меня сейчас в жизни определенные траблы»

Или же, когда хотят спросить, в чем состоит беда другого человека.

пример употребления выражения

В данной формулировке слово Problem почти не используется.

Кроме того, это связано с тем, что оно звучит точно так же, как и русскоязычное «Проблема», а «трабл» по сути является укороченной и упрощенной заменой этой самой фразы.

Поэтому данного слова на русскоговорящих форумах практически не увидишь.

В чем разница между Trouble и Problem

А вот в английском языке между этими словами есть существенная разница, которую стоит понимать, чтобы говорить, как носители языка.

Первый вариант обычно проговаривается, когда человек говорит о себе, либо указывает на кого-то в утвердительном контексте.

Например, I have some troubles, или же You have a trouble.

Problem же употребляется либо в вопросительном значении, либо без указания на конкретную личность – в виде отдельного существительного-подлежащего.

Например, фраза What’s your trouble – неправильна, вместо нее надо написать What’s your problem. Поэтому при общении с носителями английского языка будьте аккуратнее.

Читайте также: Что такое Априори, Респект, Оффтоп, Имхо.

В целом, это все, что можно рассказать о данных английских словах. Хоть они и обозначают одно и то же, однако выражают мысли в совершенно разных контекстах, особенно в англоязычном сегменте интернета.

На русскоговорящих форумах используется лишь первый вариант, и обозначает то же самое, что и английская фраза.

(1 голос., в среднем: 5,00 из 5)
Загрузка...
С уважением, Максим Войтик
Буду рад, если нажмете на любую из кнопок:
Оставить свой комментарий
* Нажимая на кнопку "Отправить" вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.
:) :-D ;-) :-| [star] [good] [present] [flower] [:-))] [:))] [:--_)] [:-|]
Заработай в социальных сетях

© 2011-2024 seoslim.ru, блог Максима Войтика

Внимание! Копирование материала строго запрещено. Соблюдайте авторские права и уважайте труд других людей!

Adblock
detector